English translation for "出其不意地对某人下手, 使某人来不及对付"
|
- catch sb with his pants down
Related Translations:
出其不意: (出乎对方意料之外) take sb. by surprise; beyond one's range of expectation; catch sb. unawares [unprepared]; catch [take] someone napping; do what (they) do not expect; have sb. over the barrel 来不及: there's not enough time (to do sth.); there's no time;it's too late 短语和例子我来不及写信给他了。 there's no time for me to write a letter to him. 赶头班车恐怕来不及了。 i'm afraid it's too late to catch the first 攻其无备出其不意: strike where the enemy is unprepared appear where he does not expect us 出其不意攻其无备: should do what they don't expect and strike when they're unprepared
- Similar Words:
- "出其不意的" English translation, "出其不意的获胜者" English translation, "出其不意的袭击" English translation, "出其不意地" English translation, "出其不意地, 没想到, 不料, 不知不觉地" English translation, "出其不意地俘获某人" English translation, "出其不意攻其无备" English translation, "出其不意利用敌人的错觉和不意来争取自己的主动" English translation, "出其不意投入" English translation, "出其他牌" English translation
|
|
|